Fehlerhaftes bei der maschinellen Übersetzung Französisch-Deutsch

AV Akademikerverlag
SKU:
9786208856359
|
ISBN13:
9786208856359
$79.93
(No reviews yet)
Condition:
New
Usually Ships in 24hrs
Current Stock:
Estimated Delivery by: | Fastest delivery by:
Adding to cart… The item has been added
Buy ebook
Übersetzung gehört zu den wichtigen Tätigkeiten der Menschen. Dank der Entwicklung von Deep Learning und neuronalen Netzen tragen Übersetzungssoftwares dazu bei, die Kommunikation zwischen Menschen anderer Kulturen zu erleichtern sowie Texte aus anderen Sprachen zu verstehen. Das schlie t aber nicht aus, dass diese Programme immer noch Fehler bei der Übersetzung machen. Von daher habe ich mich in diesem Buch mit dem folgenden Gegenstand beschäftigt: Fehlerhaftes im deutschen Satzbau bei der Übersetzung Französisch-Deutsch aus der Übersetzungssoftware. Ich habe einige Übersetzungen erfasst, die von DeepL, Revero und Google Übersetzer durchgeführt wurden, um sie zu analysieren. Meine linguistische Analyse hat es mir ermöglicht, syntaktische, morphologische und semantische Fehler in der maschinellen Übersetzung vom Französischen ins Deutsche zu identifizieren.


  • | Author: Ohore Franck Boguhe
  • | Publisher: AV Akademikerverlag
  • | Publication Date: Apr 11, 2025
  • | Number of Pages: 00092 pages
  • | Binding: Paperback or Softback
  • | ISBN-10: 6208856353
  • | ISBN-13: 9786208856359
Author:
Ohore Franck Boguhe
Publisher:
AV Akademikerverlag
Publication Date:
Apr 11, 2025
Number of pages:
00092 pages
Binding:
Paperback or Softback
ISBN-10:
6208856353
ISBN-13:
9786208856359