Dance as Intermedial Translation : Moving Across Page, Stage, Canvas

Leuven University Press
SKU:
9789462704398
|
ISBN13:
9789462704398
$83.90
(No reviews yet)
Condition:
New
Usually Ships in 24hrs
Current Stock:
Estimated Delivery by: | Fastest delivery by:
Adding to cart… The item has been added
Buy ebook
This book is situated in the breach opened up by recent debates on inherited notions of text, language, and translation that followed the emergence of new technologies. It examines two works of contemporary dance, Marie Chouinard's Jérôme Bosch: Le Jardin des Délices (2016) and Mathieu Geffré's Froth on the Daydream (2018), as examples of intermedial translation. Conceptualising translation through the lens of theatrical dance allows us to see the translation process as a creative, corporeal, and political practice of negotiating human and non-human agencies, deeply intertwined with issues of memory and struggles over representation. Drawing on a wide range of theoretical debates from translation theory, dance studies, cultural theory, gender studies, postcolonialism, art history, cognitive linguistics, multimodality, film studies, and memory studies, as well as on concrete examples of performative works, the book charts a course for the development of dance translation as a legitimate, if still under-researched, subfield of translation studies.


  • | Author: Vanessa Montesi
  • | Publisher: Leuven University Press
  • | Publication Date: Sep 15, 2024
  • | Number of Pages: NA pages
  • | Language: English
  • | Binding: Paperback
  • | ISBN-10: 9462704392
  • | ISBN-13: 9789462704398
Author:
Vanessa Montesi
Publisher:
Leuven University Press
Publication Date:
Sep 15, 2024
Number of pages:
NA pages
Language:
English
Binding:
Paperback
ISBN-10:
9462704392
ISBN-13:
9789462704398